• español
    • English
  • Login
  • English 
    • español
    • English

UniversidaddeCádiz

Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones
Communities and Collections
View Item 
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 20 (2012)
  • View Item
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 20 (2012)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Causalidad: relación entre conocimiento de mundo y conocimiento lingüístico

Thumbnail
Identificadores

URI: http://hdl.handle.net/10498/15390

ISSN: 1133628x

Files
200_219.pdf (336.4Kb)
Statistics
View statistics
Share
Export
Export reference to MendeleyRefworksEndNoteBibTexRIS
Metadata
Show full item record
Alternative title
Causality: relations between world knowledge and linguistic knowledge
Author/s
Zunino, Gabriela Muriel; Abusamra, Valeria; Raiter, Alejandro
Date
2012-01-01
Source
PRAGMALINGÜÍSTICA (1133628x)- 2012, v. 20 -pp. 200-219
Abstract
En este trabajo se intenta estudiar la articulación del conocimiento de mundo y el conocimiento lingüístico (semántico) durante el proceso de comprensión de relaciones causales. Nuestra hipótesis inicial: el orden de presentación de la relación causal tiene consecuencias sobre el esfuerzo que se requiere para procesar esa relación. Nuestro objetivo específico: verificar esta hipótesis en cuatro condiciones, para dos tipos de textos. Para esto, se evaluó la comprensión de textos bioracionales de dos tipos (“cotidianos” y “técnicos”), manipulando dos variables por cada grupo: a) orden causa-efecto vs. efecto-causa y b) ausencia vs. presencia de partícula conectiva específica. Los resultados obtenidos muestran, al menos, dos cuestiones: a) los textos con relaciones causales en orden invertido, sin partícula conectiva presente, requieren más esfuerzo para ser comprendidos que aquellos que presentan la relación en orden habitual; b) en textos “técnicos” con relación causal invertida la presencia de partícula específica (aportación semántica) es imprescindible para construir y comprender la relación.
 
The aim of this article is to study the articulation between world knowledge and linguistic (semantic) knowledge during the comprehension process of casual relations. Our initial hypothesis: the order of presentation of the casual relation has consequences on the effort required to process the relation. Our specific objective: to verify this hypothesis in four conditions, for two texts types. In order to do this, it was evaluated the comprehension of bi-sentential texts two types (“everyday texts” and “scientific texts”), manipulating two variables in each group: a) cause-effect order vs. effect-cause order and b) absence vs. presence of specific connective. The results show, at least, two things: a) texts with causal relations in effect-cause order, without connective, require more effort to be comprehended than those with the relation in cause-effect order; b) in “scientific texts” with causal relation in effect-cause order, the presence of the connective (semantic clue) is essential to construct and comprehend the relation.
 
Dans ce travail nous tenterons d’étudier l’articulation entre la connaissance du monde et la connaissance linguistique (sémantique) pendant le processus de compréhension des relations causales. Notre hypothèse initiale : l’ordre de la présentation de la relation causale a des conséquences sur l’effort qui est demandé pour intégrer cette relation. Notre objectif spécifique : vérifier cette hypothèse avec quatre conditions, pour deux types de textes. Pour cela, nous avons évalué la compréhension de textes de deux phrases et deux types (quotidiens et techniques), en manipulant deux variables pour chaque groupe : a) ordre cause-effet vs. effet-cause et b) absence vs. présence de connecteur spécifique. Les résultats obtenus montrent, au moins, deux questions: a) les textes avec des relations causales en ordre inverse, sans connecteur, demandent plus d’efforts pour être compris que ceux qui présentent la relation dans l’ordre habituel ; b) dans les textes « techniques » avec une relation causale inversée, la présence de conjonction (apport sémantique) est indispensable pour construire et comprendre la relation.
 
Subjects
causalidad; partículas conectivas; comprensión de textos; conocimiento de mundo; conocimiento lingüístico; causality; connectives; text comprehension; world knowledge; linguistic knowledge; causalité; connecteurs; compréhension de texte; connaissance du monde; connaissance linguistique
Collections
  • Pragmalingüística nº 20 (2012) [17]
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
This work is under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported

Browse

All of RODINCommunities and CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

Información adicional

AboutDeposit in RODINPoliciesGuidelinesRightsLinksStatisticsNewsFrequently Asked Questions

RODIN is available through

OpenAIREOAIsterRecolectaHispanaEuropeanaBaseDARTOATDGoogle Academic

Related links

Sherpa/RomeoDulcineaROAROpenDOARCreative CommonsORCID

RODIN está gestionado por el Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones de la Universidad de Cádiz

Contact informationSuggestionsUser Support