Traducción y adaptación al castellano del Cuestionario de Detección de Trastorno Cognitivo Leve “Test Your Memory” (TYM).

Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10498/17416
DOI: 10.1016/j.medcli.2011.08.007
ISSN: 0025-7753
Statistics
Metrics and citations
Share
Metadata
Show full item recordDate
2012-01-01Department
Bioquímica y Biología Molecular, Microbiología, Medicina Preventiva, Salud PúblicaSource
Medicina Clínica (Barcelona) 2012;138(10):429-434.Abstract
Fundamento y objetivo: El Test Your Memory (TYM) es una escala que valora deterioro cognitivo leve (DCL) con mejores resultados psicométricos que el Mini-Mental State Examination (MMSE). El objetivo de este trabajo fue traducir y adaptar al castellano una versión conceptualmente equivalente del TYM.
Sujetos y método: Traducción-retrotraducción de la escala complementada con metodología cualitativa y prueba piloto en 42 españoles sanos de distintas edades, para evaluar la correcta comprensión del cuestionario.
Resultados: Un 54% de los ítems no presentaron dificultad en la adaptación, un 27% mostraron dificultad media y un 18% mayor dificultad. Se realizaron algunas adaptaciones por motivos culturales, gramaticales y conceptuales. La prueba piloto demostró una buena comprensión del cuestionario.
Conclusiones: Una vez valorada psicométricamente, esta escala podría ser un instrumento útil para detectar DCL en población española, solventando aquellas necesidades no cubiertas por el MMSE.
Subjects
Adaptación transcultural; Deterioro cognitivo leve; Escala de deterioro cognitivo; Método traducción-retrotraducción,; Mini- Mental State Examination; Test Your MemoryCollections
- Artículos Científicos [4817]
- Articulos Científicos Biomedicina [211]
- Artículos Científicos INIBICA [490]