dc.contributor.advisor | Losey León, María Araceli | |
dc.contributor.author | Caballero Toribio, Nuria | |
dc.contributor.other | Filología Francesa e Inglesa | en_US |
dc.date.accessioned | 2018-09-04T07:38:17Z | |
dc.date.available | 2018-09-04T07:38:17Z | |
dc.date.issued | 2018-06-28 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10498/20686 | |
dc.description.abstract | El presente trabajo se centra en la metodología seguida para la elaboración de un glosario terminológico bilingüe y bidireccional sobre el dominio de la energía eólica. ara ello, la Terminología ha servido como base teórica mientras que la Lingüística de corpus ha sido la metodología elegida para desarrollar nuestro objetivo | en_US |
dc.description.abstract | This study is focused on the methodology that was followed to create a bilingual and two-way terminological glossary on the domain of wind power. For this purpose, Terminology has served as the theoretical basis and Corpus Linguistics was chosen as the methodology used to achieve our aim | en_US |
dc.format | application/pdf | en_US |
dc.language.iso | spa | en_US |
dc.subject | Glosario terminológico | en_US |
dc.subject | Terminología | en_US |
dc.subject | Terminografía | en_US |
dc.subject | Energía eólica | en_US |
dc.subject | Lingüística de corpus | en_US |
dc.title | Aplicación de las nuevas tecnologías para el desarrollo de un glosario bilingüe (inglés-español, español-inglés) bidireccional basado en corpus para el dominio de la energía eólica | en_US |
dc.type | master thesis | en_US |
dc.rights.accessRights | open access | en_US |