%0 Journal Article %A Moscoso García, Francisco %T Voces de origen español, turco y francés en el árabe argelino del Sáhara a partir de los textos recogidos por los padres Alliaume, David y Lethielleux. %D 2023 %@ 2660-7697 %U http://hdl.handle.net/10498/29237 %X Presentamos los 96 préstamos que aparecen en las obras Dictons et traditions del P. Alliaume, Scènes de la vie arabe del P. David y Le moutons del P. Lethielleux de origen español, turco y francés. Después de hacer la semblanza de los tres sacerdotes y esbozar la variedad árabe argelina del Sáhara, ofrecemos la relación de todos los préstamos clasificados por categorías y anotamos los rasgos más relevantes en cuanto a la adaptación morfológica que han sufrido. Si bien el grueso de préstamos del turco y el francés entraron durante los períodos de ocupación de Turquía y Francia respectivamente, los del español llegaron con moriscos y judíos procedentes de la península ibérica entre los siglos XV y XVII, aunque también es probable que se introdujeran a través de la lingua franca. %K Árabe argelino %K préstamos lingüísticos %K Sáhara %K Español %K Turco %K Francés %K Algerian Arabic %K Borrowings %K Sahara %K Spanish %K French %K Turkish %~ Universidad de Cádiz