Show simple item record

dc.contributor.authorHerrero Muñoz-Cobo, Bárbara
dc.date.accessioned2013-04-24T07:15:45Z
dc.date.available2013-04-24T07:15:45Z
dc.date.issued2011-01-01T00:00:00Z
dc.identifier.issn1133-8571
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10498/15184
dc.description.abstractEn este artículo vamos a analizar cómo los proverbios, marroquíes en este caso, contribuyen a dar estabilidad a los parámetros culturales. Más concretamente, haremos referencia a una serie dualidades relevantes en la sociedad marroquí tradicional como son: lo público y lo privado, lo masculino y lo femenino y lo colectivo y lo individual. En el acervo paremiológico marroquí se refleja claramente cómo en las sociedades tradicionales subyace una separación más radical entre lo público y lo privado, lo masculino y lo femenino y lo colectivo y lo individual subrayando la pertenencia del hombre al ámbito público y de la mujer al privado.en_US
dc.description.abstractIn this article we are going to analyze how proverbs, Moroccans in this case, help to give stability to the cultural parameters. More concretely, we will refer to a series of relevant dualities in the Moroccan traditional society like: the public and the private space and the masculine and the feminine roles. As a conclusion we have observed how proverbs work as a maintainer of traditional values in the Moroccan traditional society in which a more radical separation between the public and the private sphere and the masculine and feminine space exists. Those proverbs show a strong link between the public sphere, and the masculine gender on the one hand, and the private space and the feminine gender on the other hand.
dc.formatapplication/pdf
dc.language.isospaen_US
dc.publisherCádiz: Universidad de Cádiz, Servicio de Publicacionesen_US
dc.relation.ispartofseriesRevistas del Servicio de Publicaciones de la UCA
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.sourceAL-ANDALUS MAGREB (11338571)- 2011, n. 18 - p. 137-146en_US
dc.subjectMarruecosen_US
dc.subjectparemiologíaen_US
dc.subjectpolaridades culturalesen_US
dc.subjectMoroccoen_US
dc.subjectstudy of proverbsen_US
dc.subjectcultural polaritiesen_US
dc.titleLa paremiología marroquí como reflejo de polaridades culturalesen_US
dc.title.alternativeThe study of Moroccan proverbs as a reflex of cultural polarityen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
This work is under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported