Una experiencia en el aula: Edición y traducción del Kitāb al-ŷāmiˁ de Ibn al-Bayṭār. Capítulo de la letra ˁayn (2ª parte)

Ficheros
Estadísticas
Compartir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemTítulo alternativo
An experience in the classroom: Edition and translation of Kitāb al-jāmiˁ of Ibn al-Bayṭār. ˁAyn chapter (second part)
Autor/es
Cabo González, Ana MaríaFecha
2012-01-01Fuente
AL-ANDALUS MAGREB (11338571)- 2012, n. 19 - p. 71-94Resumen
Resultados de la experiencia de edición y traducción de un fragmento del Tratado de los
simples medicinales de Ibn al-Bayṭār llevada a cabo por los estudiantes de la asignatura “Ciencia
Árabe” del Área de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Sevilla bajo la dirección de la
Profª. Ana María Cabo González Results of the experience in editing and translating a fragment of Ibn al-Bayṭār’s work
Treatise on Simple Remedies that has been carried out by the students of “Arabic Science” in the
section of Arab and Islamic Studies of the University of Sevilla promoted by Prof. Ana María Cabo
González.