• español
    • English
  • Login
  • English 
    • español
    • English

UniversidaddeCádiz

Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones
Communities and Collections
View Item 
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 31 (2023)
  • View Item
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 31 (2023)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Reproach as a core value: the analysis of the communicative potential of the routine formulae 'qué broma es esta' and 'de qué vas'

Thumbnail
Identificadores

URI: http://hdl.handle.net/10498/32073

DOI: 10.25267/ Pragmalinguistica.2023.i31.24

ISSN: 1133-682X

ISSN: 2445-3064

Files
pragmalinguistica_31_579-603.pdf (6.378Mb)
Statistics
View statistics
Metrics and citations
 
Share
Export
Export reference to MendeleyRefworksEndNoteBibTexRIS
Metadata
Show full item record
Alternative title
Reproche como valor nuclear: el análisis del potencial comunicativo de las fórmulas rutinarias qué broma es esta y de qué vas
Author/s
Tulimirović, Bojana
Date
2023
Source
Pragmalingüística, 31, pp. 579-603
Abstract
Pese a que las fórmulas rutinarias son expresiones idiomáticas “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979: 240), en español son muy pocos los estudios que se centran en el análisis de estos fraseologismos desde una perspectiva pragmalingüística, y mucho menos desde la Teoría de los Actos de Habla. Por esta razón, creemos que la información lexicográfica sobre sus funciones no es del todo precisa y completa. Así pues, este trabajo pretende examinar el potencial comunicativo de dos fórmulas rutinarias —qué broma es esta y de qué vas— y establecer los límites entre tres FTA que estas fórmulas pueden vehicular. Para ello, hemos analizado 141 ejemplos extraídos del corpus esTenTen18 examinando, entre otros, la fuerza ilocucionaria de los actos que se realizan cuando se emplean estas expresiones. Los resultados demuestran que el valor nuclear de ambas expresiones es el reproche, contrario a la información que ofrecen distintos diccionarios de español.
 
Despite the fact that routine formulae are idiomatic expressions “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979: 240), there is a scarcity of studies analysing Spanish phraseologisms from a pragmalinguistic perspective, let alone within the framework of Speech Act Theory. For this reason, we believe that lexicographic information on their functions is incomplete and lacking in precision. Therefore, this paper aims to explore the communicative potential of two routine formulae —qué broma es esta and de qué vas— and to establish the boundaries between three possible Face Threatening Acts (FTA) that these formulae may convey. To do so, we analysed 141 examples extracted from the corpus esTenTen18, among other methods, by examining the illocutionary force of the acts performed when these expressions are used. The results show that both expressions primarily convey reproach, in contrast to the information provided in various Spanish dictionaries.
 
Bien que les formules de routine soient des expressions idiomatiques “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979 : 240), il existe en espagnol très peu d’études consacrées à l’analyse de ces phraséologismes dans une perspective pragmalinguistique, et encore moins dans le cadre de la théorie des actes de langage. C’est pourquoi nous pensons que l’information lexicographique sur leurs fonctions n’est pas totalement précise et complète. Par conséquent, cet article a pour but d’examiner le potentiel communicatif de deux formules de routine —qué broma es esta et de qué vas— et d’établir les limites entre trois FTA que ces formules peuvent véhiculer. Pour ce faire, nous avons analysé 141 exemples extraits du corpus esTenTen18 en examinant, entre autres, la force illocutoire des actes accomplis lors de l’utilisation de ces expressions. Les résultats montrent que la valeur centrale des deux expressions est le reproche, contrairement à l’information fournie dans différents dictionnaires espagnols.
 
Subjects
routine formulae; reproach; speech acts; FTA; communicative functions; fórmulas rutinarias; reproche; actos de habla; funciones comunicativas; des formules de routine; acte de parole; fonctions communicatives
Collections
  • Pragmalingüística nº 31 (2023) [33]
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
This work is under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

Browse

All of RODINCommunities and CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

Información adicional

AboutDeposit in RODINPoliciesGuidelinesRightsLinksStatisticsNewsFrequently Asked Questions

RODIN is available through

OpenAIREOAIsterRecolectaHispanaEuropeanaBaseDARTOATDGoogle Academic

Related links

Sherpa/RomeoDulcineaROAROpenDOARCreative CommonsORCID

RODIN está gestionado por el Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones de la Universidad de Cádiz

Contact informationSuggestionsUser Support