RT journal article T1 El ‘texto arcaico’ de los evangelios andalusíes y sus posteriores revisiones, notas de diacronía textual A1 Monferrer Sala, Juan Pedro K1 Evangelios K1 al-Andalus K1 traducción K1 revisión K1 cronología K1 Gospels K1 al-Andalus K1 translation K1 revision K1 chronology AB La versión de los evangelios contenida en el códice Qarawiyyīn 730 representa el texto más antiguode los evangelios andalusíes que conocemos en la actualidad. Esta versión, que creemos es una copia de otraversión anterior del siglo IX, sirvió de base para posteriores revisiones que, a su vez, dieron lugar a variasversiones, algunas de las cuales han llegado hasta nosotros. Las datas que ofrecen estas revisiones posteriores,junto con el valiosísimo dato que proporcionan las citas recogidas en el Fiṣal de Ibn Ḥazm, nos permiten trazar,siquiera de modo aproximado, una serie de datos cronológicos de suma importancia para poder establecer lacronología de esta doble labor de traducción y revisión, así como el árbol genealógico de las versiones conservadas. PB Editorial UCA SN 2660-7697 YR 2021 FD 2021 LK http://hdl.handle.net/10498/25573 UL http://hdl.handle.net/10498/25573 LA spa DS Repositorio Institucional de la Universidad de Cádiz RD 09-may-2026