RT bachelor thesis T1 Las paráfrasis latinas de los Salmos en el siglo XVI: edición, traducción y estudio del primer salmo de los Davidis regis ac prophetae aliorumque sacrorum vatum Psalmi ex Hebraica veritate in Latinum carmen a Benedicto Aria Montano conversi A1 Reinado Vélez, Iván A2 Filología Clásica K1 Humanismo K1 Benito Arias Montano K1 Salmos K1 Biblia Políglota K1 Lengua hebrea AB Durante el siglo XVI, la producción literaria en lengua latina experimenta un prolífico aumento. En el ámbito de la Filología Bíblica, las distintas Biblias Políglotas, en un panorama agitado por corrientes como el luteranismo y el calvinismo, fomentan el desarrollo de distintas obras de carácter parafrástico. Benito Arias Montano, editor de la Biblia Regia o Políglota de Amberes (1569-1573), será uno de los principales cultivadores de este género, dando lugar a sus Davidis regis ac prophetae aliorumque sacrorum vatum Psalmi ex Hebraica veritate in Latinum carmen conversi (Amberes, 1573), esto es, su propia versión en metro y lengua latinos de los salmos de la Biblia hebrea. Encabezan el presente trabajo breves datos bio-bibliográficos acerca de la figura del docto humanista y una serie de capítulos de contenido general sobre la situación de la Filología Bíblica en el siglo XVI. Tras esto viene la edición, traducción y análisis métrico del Psalmus primus de la citada obra de Montano. Cierran el trabajo un somero análisis estilístico del propio salmo, una prospección de sus correspondientes iuncturae clásicas y tardías, además de las referencias bibliográficas y anexos pertinentes. YR 2024 FD 2024-07-03 LK http://hdl.handle.net/10498/32859 UL http://hdl.handle.net/10498/32859 LA spa DS Repositorio Institucional de la Universidad de Cádiz RD 10-may-2026