• español
    • English
  • Login
  • English 
    • español
    • English

UniversidaddeCádiz

Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones
Communities and Collections
View Item 
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Al-Andalus Magreb
  • Al-Andalus Magreb nº 20 (2013)
  • View Item
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Al-Andalus Magreb
  • Al-Andalus Magreb nº 20 (2013)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

al-ˀafˁāl an-nafsiyya bayn al-waṣf wa-ttanẓīr

Thumbnail
Identificadores

URI: http://hdl.handle.net/10498/16889

ISSN: 1133-8571

Files
199_216.pdf (254.1Kb)
Statistics
View statistics
Share
Export
Export reference to MendeleyRefworksEndNoteBibTexRIS
Metadata
Show full item record
Alternative title
Psych verbs between description and theorization
Author/s
Ṣaġīr, as-Saˁdiyya
Date
2013-01-01
Source
AL-ANDALUS MAGREB (11338571)- 2013, n. 20 - p. 199-216
Abstract
En este artículo se aborda el estudio de los verbos de sentimiento desde una óptica descriptiva y analítica. En la primera parte se calsifican los verbos de sentimiento en dos categorías o campos semánticos dependiendo de una serie de propiedades y características. Se establece una jerarquía que gobierna la estructura y las propiedades léxicas de dichos verbos. También se demuestra que las extensiones semánticas encajan perfectamente con la jerarquía propuesta. En la segunda parte se señalan los dos sentidos de cada verbo: el nucelar y el idiosincrático. El sentido nuclear es común a los verbos del mismo campo semántico, en tanto que el sentido idiosincrático sirve para distinguir cada verbo de los demás verbos de su grupo. La transición del sentido nuclear al idiosincrático se basa en los principios de gradabilidad y extensión temporal.
 
The present work deals with psych verbs based on descriptive and analytical approach. In the first paragraph, we classify psych verbs in two semantic classes or fields dependent a set of properties and features. We assume a semantic hierarchical that governs the items construction of each class and the lexicalization of these verbs. Also, we demonstrate that the semantic extension seems to be consistent with the supposed hierarchy. In the second paragraph, we point out that each verb contains two meaning: nuclear meaning and idiosyncratic meaning. The nuclear meaning is common / shared between verbs of semantic field, while the idiosyncratic meaning serve to distinguish one verb from the others with witch share meaning aspects. The transition from nuclear meaning to idiosyncratic meaning is based on gradability and time extension properties.
 
Subjects
lexicografía árabe; verbos de sentimiento; semántica árabe; arabic lexicography; Psych Verbs; arabic semantics
Collections
  • Al-Andalus Magreb nº 20 (2013) [16]
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
This work is under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Browse

All of RODINCommunities and CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

Información adicional

AboutDeposit in RODINPoliciesGuidelinesRightsLinksStatisticsNewsFrequently Asked Questions

RODIN is available through

OpenAIREOAIsterRecolectaHispanaEuropeanaBaseDARTOATDGoogle Academic

Related links

Sherpa/RomeoDulcineaROAROpenDOARCreative CommonsORCID

RODIN está gestionado por el Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones de la Universidad de Cádiz

Contact informationSuggestionsUser Support