Marcos de interacción y construcción del sentido: el caso del lexema mesa en expresiones locativas con las preposiciones sobre, en y a

Files
Statistics
Share
Metadata
Show full item recordAlternative title
Frames and meaning construction: the case of the lexeme mesa in locative expressions with the prepositions sobre, en and a
Author/s
Hernández, Patricia CDate
2014-01-01Source
PRAGMALINGÜÍSTICA (1133628x)- 2014, v. 22 p. 43-63Abstract
Nuestra contribución
analiza el comportamiento semántico-
pragmático del ítem léxico mesa
en combinación con las preposiciones
sobre, en y a en expresiones locativas.
La perspectiva presentada
en este artículo es que (i) más que
una simple etiqueta referencial, las
palabras son modos de acceso a la
experiencia subjetiva y social de los
hablantes y (ii) la construcción del
sentido es un proceso holístico que
supone la determinación recíproca
de las unidades lingüísticas. El objetivo
de este estudio es explorar las
relaciones entre el lexema mesa, las
preposiciones y los verbos empleados
más frecuentemente en construcciones
locativas. Un estudio
cualitativo de 686 ocurrencias echa
luz sobre la interacción entre estas
unidades lingüísticas. Enmarcada
en la Lingüística Cognitiva, nuestra
aproximación teórica se basa substancialmente
en los conceptos de rol
télico, marcos de interacción, zonas
activas y conexiones metonímicas. This paper deals with
the lexical item mesa considered
through its combination with the
prepositions sobre, en and a in locative
expressions. The view presented
here is that (i) rather than mere referential
labels, words are ways of access
to the subjective and social experience
of speakers and (ii) the construction
of meaning is a holistic process
that involves the reciprocal determination
of the linguistic units.
The purpose of this study is to explore
the relationships among the
lexeme mesa, the prepositions and
the verbs more frequently used in
locative constructions. A qualitative
study of 686 utterances sheds light
on the interaction between these
units. Within the framework of Cognitive
Linguistics, our approach is
grounded on concepts like the activation
of telic qualia, frames, active
zones and metonymic connections. Notre étude analyse le
comportement sémantique et pragmatique
du lexème mesa en interaction
avec les prépositions sobre, en et
a dans des expressions locatives.
Notre approche part de la base que (i)
plus que de simples étiquettes référentielles,
les mots sont des modes
d’accès à l’expérience subjective et
sociale des sujets parlants et (ii) la
construction du sens est un processus
holiste qui suppose la détermination
réciproque des unités linguistiques.
L’objectif de cet article est
d’explorer les relations entre le
lexème mesa, les prépositions et les
verbes employés le plus fréquemment
dans des constructions locatives.
Une étude qualitative de 686
occurrences effectives met en lumière
l’interaction à l’oeuvre entre
ces unités linguistiques. Dans le
cadre de la Linguistique Cognitive,
notre approche théorique est soustendue
par des concepts tels que le
rôle télique, les routines d’interaction
(frames), les zones actives et les connexions
métonymiques.