• español
    • English
  • Login
  • English 
    • español
    • English

UniversidaddeCádiz

Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones
Communities and Collections
View Item 
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 30 (2022)
  • View Item
  •   RODIN Home
  • Editorial UCA
  • Pragmalingüística
  • Pragmalingüística nº 30 (2022)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

El significado interaccional como base para la relación entre estructuras lingüísticas y funciones comunicativas

Thumbnail
Identificadores

URI: http://hdl.handle.net/10498/28113

DOI: 10.25267/Pragmalinguistica.2022.i30.03

ISSN: 1133-682X

Files
2pragmalinguistica+30-47-70.pdf (346.1Kb)
Statistics
View statistics
Metrics and citations
 
Share
Export
Export reference to MendeleyRefworksEndNoteBibTexRIS
Metadata
Show full item record
Alternative title
The interactional meaning as the basis for the relationship between language structures and communicative functions
Author/s
Campos Carrasco, NuriaAuthority UCA; Péculo Domínguez, Patricia Magdalena
Date
2022-12-01
Department
Filología
Source
Pragmalinguistica, Núm. 30, pp. 47-70
Abstract
La concreción de los actos de habla que permiten la comunicación intencional entre las personas que conforman una misma comunidad de hablantes puede formalizarse con el empleo de diferentes secuencias de unidades lingüísticas dentro de una misma lengua, de manera que eventos comunicativos como la transmisión de una orden son susceptibles de ser codificados de más de una forma por parte del emisor. Este hecho cobra una relevancia especial en el ámbito de la enseñanza de lenguas, donde el aprendiente debe poder identificar la oportunidad de emplear una u otra secuencia de unidades lingüísticas en la codificación de cada acto de habla concreto. El presente trabajo tomará como base la distinción entre el significado transaccional y el interaccional de Geis para ofrecer una propuesta en la que se identifican las diferencias de significado interaccional que se dan entre secuencias de unidades lingüísticas empleadas para la comunicación de un mismo acto de habla en español. Para el desarrollo de la parte práctica, se tomarán algunas de las que el Plan Curricular del Instituto Cervantes considera como “funciones comunicativas” en un mismo nivel de aprendizaje y se analizarán las secuencias lingüísticas que se asocian con las mismas, estableciendo las diferencias de significado interaccional que pueden darse entre ellas. Dichas diferencias se determinarán empleando para ello el concepto de “imagen” de Brown y Levinson.
 
The concretion of the speech acts that allow inten tional communication between members of the same commu nity of speakers can be formal ized with the use of different sequences of linguistic units within the same language, so that communicative events such as the transmission of an order are likely to be encoded in more than one way by the speaker. This fact falls into special rel evance in the field of language teaching, where the learner must be able to identify the op portunity to use one or another sequence of linguistic units in the codification of each specific speech act. The present work will take as a basis the distinc tion between the transactional and the interactional meaning of Geis to offer a proposal in which the differences of interactional meaning that occurs between sequences of linguistic units used for the communication of the same speech act in Spanish are identified. For the develop ment of the practical part, some of those that the Plan Curricular del Instituto Cervantes considers as “communicative functions” at the same level of learning will be taken and the linguistic se quences associated with them will be analysed, establishing the differences in interactional meaning that can occur between them. These differences will be determined using the concept of “image” of Brown and Levinson.
 
La concrétion des actes de langage qui permettent la com munication intentionnelle entre les personnes qui composent une même communauté de locuteurs peut être formalisée par l’utili sation de différentes séquences d’unités linguistiques au sein d’une même langue, de sorte que des événements communicatifs tels que la transmission d’un ordre sont susceptibles d’être encodés de plusieurs manières différentes par l’émetteur. Ce fait devient d’une pertinence particulière dans le domaine de l’enseignement des langues, où l’apprenant doit être capable d’identifier l’opportunité d’utiliser l’une ou l’autre séquence d’unités linguistiques dans la co dification de chaque acte de pa role spécifique. Le présent travail prendra comme base la distinction entre le sens transactionnel et le sens interactionnel de Geis pour offrir une meilleure proposition dans laquelle puissent être identi fiées les différences de sens inte ractionnel qui se produisent entre certaines séquences d’unités lin guistiques utilisées pour la com munication d’un même acte de langage en espagnol. Pour le déve loppement de la partie pratique se ront employées certaines de celles que le Plan Curricular del Instituto Cervantes considère comme des «fonctions communicatives» dans un même niveau d’apprentissage de même nous analyserons les séquences linguistiques qui leur sont associées, en établissant les différences de sens interactionnel qui peuvent apparaître entre elles. Ces différences seront déterminées à l’aide du concept d’«image» de Brown et Levinson.
 
Subjects
acto de habla; significado transaccional; significado interaccional; cortesía pragmática; act of speech; transactional meaning; interactional meaning; pragmatic courtesy
Collections
  • Artículos Científicos [4644]
  • Articulos Científicos Filología [332]
  • Pragmalingüística nº 30 (2022) [30]
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
This work is under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

Browse

All of RODINCommunities and CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

Información adicional

AboutDeposit in RODINPoliciesGuidelinesRightsLinksStatisticsNewsFrequently Asked Questions

RODIN is available through

OpenAIREOAIsterRecolectaHispanaEuropeanaBaseDARTOATDGoogle Academic

Related links

Sherpa/RomeoDulcineaROAROpenDOARCreative CommonsORCID

RODIN está gestionado por el Área de Biblioteca, Archivo y Publicaciones de la Universidad de Cádiz

Contact informationSuggestionsUser Support